Difference between revisions of "Gazetalk Japanese"

From COGAIN: Communication by Gaze Interaction (hosted by the COGAIN Association)
Jump to navigationJump to search
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Applications]]
 
[[Category:Applications]]
 +
[[Category:Videos]]
  
 
GazeTalk 5 について
 
GazeTalk 5 について
Line 7: Line 8:
 
[[Image:GazeTalk-v5-linked-with-Dasher.jpg|thumb|gazetalk v5, linked with Dasher, screen shot]]  
 
[[Image:GazeTalk-v5-linked-with-Dasher.jpg|thumb|gazetalk v5, linked with Dasher, screen shot]]  
  
[[Image:GazeTalk-v5-Japanese.jpg|thunb|gazetalk v5 japanese version screen shot]]
+
[[Image:GazeTalk-v5-Japanese.jpg|thumb|gazetalk v5 japanese version screen shot]]
  
 
[[Image:GazeTalk-v5-linked-with-Dasher_Japanese.jpg|thumb|gazetalk v5, linked with Dasher, Japanese version, screen shot]]
 
[[Image:GazeTalk-v5-linked-with-Dasher_Japanese.jpg|thumb|gazetalk v5, linked with Dasher, Japanese version, screen shot]]
Line 42: Line 43:
  
 
<span style="mso-font-alt: MS Mincho; mso-font-charset: 128; mso-generic-font-family: roman"><font face="&#xFF2D;&#xFF33; &#xFF30;&#x30B4;&#x30B7;&#x30C3;&#x30AF;">日本語でのサポートは行っておりません。ご意見やご質問等(日本語)がございましたら、以下のアドレスへご連絡ください。hirotaka (dot) aoki (at) cogain (dot) org<br /> 英語でのご意見・ご質問につきましては、以下のアドレスでお受けいたします。gazetalk (at) itu (dot) dk</font></span><br />
 
<span style="mso-font-alt: MS Mincho; mso-font-charset: 128; mso-generic-font-family: roman"><font face="&#xFF2D;&#xFF33; &#xFF30;&#x30B4;&#x30B7;&#x30C3;&#x30AF;">日本語でのサポートは行っておりません。ご意見やご質問等(日本語)がございましたら、以下のアドレスへご連絡ください。hirotaka (dot) aoki (at) cogain (dot) org<br /> 英語でのご意見・ご質問につきましては、以下のアドレスでお受けいたします。gazetalk (at) itu (dot) dk</font></span><br />
 +
 +
== Video Introduction to GazeTalk in Japanese ==
 +
 +
Hirotaka Aoki (Tokyo Institute of Technology) explains how GazeTalk works (in Japanese): [[Media:GazeTalk_jp.swf|click here]]
  
 
== <span style="mso-font-alt: MS Mincho; mso-font-charset: 128; mso-generic-font-family: roman"><font face="&#xFF2D;&#xFF33; &#xFF30;&#x30B4;&#x30B7;&#x30C3;&#x30AF;">をダウンロード</font></span> ==
 
== <span style="mso-font-alt: MS Mincho; mso-font-charset: 128; mso-generic-font-family: roman"><font face="&#xFF2D;&#xFF33; &#xFF30;&#x30B4;&#x30B7;&#x30C3;&#x30AF;">をダウンロード</font></span> ==
Line 74: Line 79:
 
        
 
        
  
*) GazeTalk日本語版を利用する際には、日本語版WindowsOSが必要です。<br />
+
(*) GazeTalk日本語版を利用する際には、日本語版WindowsOSが必要です。<br />
 
(Please note that the Japanese version of GazeTalk requires Japanese version of the Windows operating system.)
 
(Please note that the Japanese version of GazeTalk requires Japanese version of the Windows operating system.)

Latest revision as of 09:51, 20 July 2009


GazeTalk 5 について

gazetalk v5 screen shot
gazetalk v5, linked with Dasher, screen shot
gazetalk v5 japanese version screen shot
gazetalk v5, linked with Dasher, Japanese version, screen shot

GazeTalkは、重度の障害とともに生きる方々を対象ユーザとした、文字入力システムです。このシステムは、少ない数のオンスクリーンキーから構成され、用途に応じたさまざまなキーレイアウトを準備しています。このような少ない数のキーを採用しているのは、それほど測定精度が高くない眼球追跡システム(たとえばウェブカメラを利用した眼球追跡システムなど)を利用した場合でも、十分使用に耐えることを意図しています。

GazeTalk開発プロジェクトの目的は、眼球追跡に基づくAAC(拡大・代替コミュニケーション)システムを開発することです。このシステムでは様々な言語をサポートし、迅速な文字入力を実現します。そして、ユーザが主として使うAACツールとして広く普及させること、さらには研究目的での利用に向けて十分に適応性があり技術的にも進んだものとなることをねらっています。Gazetalkは初めはデンマーク語、英語、イタリア語、そして日本語向けに開発し、その後はその他の言語向けにも開発を続けていきます。

主な機能:

  • 入力文章の読み上げ(英語・デンマーク語のみ。2006年11月時点)
  • 文章入力
  • 電子メール
  • ウェブブラウザ
  • マルチメディアプレイヤー
  • PDFファイルの閲覧
  • 入力文字・単語予測(ヨーロッパ言語のみ)
  • 多様な入力方法(注視、頭部運動、マウス、ジョイスティック、その他ポインティングデバイス)
  • スキャンによる選択・入力方式も使用可能
  • 微細な動作が困難な方、あるいは精度が高くない眼球追跡システムによる使用をサポート
  • 本システム内でDasher(文字入力ソフトの一種)の利用が可能。(標準のキーレイアウトの場合:初心者向けキーレイアウトでは含まれません)

GazeTalk 5.0コペンハーゲンIT大学眼球注視インタラクション研究グループ とデンマーク王立図書館情報大学おIT-Labにより設計・開発されました。


Hansen, J.P., Lund, H., 青木洋貴/伊藤謙治(東京工業大学)(2006) 視線を利用したコミュニケーションシステムの開発~ALSとともに生きる方のために~ (Gaze communication systems for people with ALS.) ALS Workshop, (in conjunction with ALS/MND 2006), Yokohama, Japan 日本語版 (in Japanese) in English
[1] 当日のプレゼンテーションの様子はこちらからご覧ください.

日本語版GazeTalk紹介ムービーのダウンロード (23MB, MOV, 再生にはQuick Timeプレイヤーが必要です)

さらに読む: GazeTalk操作マニュアル(日本語, PDF)

About Gazetalk (in English)

日本語でのサポートは行っておりません。ご意見やご質問等(日本語)がございましたら、以下のアドレスへご連絡ください。hirotaka (dot) aoki (at) cogain (dot) org
英語でのご意見・ご質問につきましては、以下のアドレスでお受けいたします。gazetalk (at) itu (dot) dk

Video Introduction to GazeTalk in Japanese

Hirotaka Aoki (Tokyo Institute of Technology) explains how GazeTalk works (in Japanese): click here

をダウンロード

Gazetalkのダウンロードに当たって、下記の項目へご記入をお願いいたします。

お名前 (Required)

電子メールアドレス (Required)

国籍

母国語

注視インタラクションに関連する障害をお持ちですか?

年齢

COGAINをお知りになったきっかけ

関連するニュースやシステムのアップデート情報について、電子メールでお知らせしてもよろしいですか?

システムに対するご意見を伺うために、ご記入いただいた電子メール宛に連絡を取らせて頂いてもよろしいでしょうか?

ダウンロードするバージョンを選択してください (Required)


(*) GazeTalk日本語版を利用する際には、日本語版WindowsOSが必要です。
(Please note that the Japanese version of GazeTalk requires Japanese version of the Windows operating system.)